top of page
  • תמונת הסופר/תאבי גולדברג

לימוג': מלימוזין לסוסיתא

ברשימת הקיץ הקודמת התרפקתי על אוברן ,חבל הארץ שבמרכז צרפת ועל בירתה קלרמון פראן שחברת מישלן השוכנת בה הביאה לעולם את הצמיג המודרני הממולא באוויר דחוס ומשמש כלי רכב עד היום.

חבל הארץ השוכן מערבית לו הוא לימוזין, שבירתו לימוג' היא גם בירת תעשיית הפורצלן.


האזור הוא גם המקור לשמן של המכוניות המכונות "לימוזין", דהיינו מכוניות שרד בהן קיימת הפרדה בין תא הנהג לתא הנוסעים. בעבר כונתה לימוזין מכונית שתא הנוסעים היה מכוסה באברזין ואילו הנהג ישב תחת כיפת השמים חבוש בכובע מצחייה . המקור לשם הוא גלימה עבה הנהוגה באזור לימוזין כהגנה על הרועים מפגעי מזג האוויר. הדמיון שלה למעטה האברזין בלימוזינות הממונעות הביא לשימוש בלימוזין לכינוי כלי הרכב השחורים הארוכים הנעים ברחובות מנהטן כשפדחות נהגיהן חבושים עדיין בכובע מצחייה.


אותם רועים עוטי הגלימות הכבדות, משגיחים על פרות לימוזין המפורסמות שאומצות מבשרן נחשבות למעדן כך על פי מיטיבי חייך.


פרת לימוזין


תעשיית הרכב הממונע התפתחה בשלהי המאה התשע עשרה ובעיקר במחצית הראשונה של המאה העשרים, וכלי הרכב הממונעים הגיעו גם לכנען העותומנית ולפלשתינה א"י המנדטורית.


מכוניות הנוסעים הראשונות היו חשופות ורק בהמשך נבנו מכוניות בהן כיסוי מלא למנוע ,לתא הנוסעים ולתא הנהג והן כונו סדאן ,מקורו במונח הלטיני כיסא ולא בעיר סדאן בצפון מזרח צרפת.


עצמאות המדינה היהודית לא שינתה את המונחים הרווחים של כלי התחבורה הממונעים או של חלקיהם, ועשרות שנים ליוו אותנו השמות השאולים בעיקר מהשפות האנגלית והאמריקאית, הגרמנית והצרפתית.

אבירי ההומור הישראלי היו הגששים ושפתם שקפה את השיח הישראלי היטב ולמכוניות היה מקום כבוד במערכון המוסך והמכונית המגויסת :


"טייר חדש, מה יותר טוב לו, כביש חלק או כביש מחוספס?

"מחר יש לך בחינה בתיאוריה ...."

"הפיאט לא זזה רוורס."

"בדקת פלאגים, פלטינות?"


מרכב הרכב הוא השאסי, אותו אנו בודקים בכדי לוודא שלא נפגע מתאונה מקורו בצרפתית: מסגרת, הגרז'ניק שלנו הוא איש המוסך, הטקסי שהיא המונית הינה קיצור של taximeter cab,


קבריולה


מי שנהג או נוהג ברכב בעל תיבת הילוכים ידנית הידועה גם כ"גיר" מכיר גם את הקלאץ' שהיום הומר למצמד אבל את הצוישנגז הגרמני ,יודעים לבצע רק נהגים מיומנים.


הדבקות במינוח הזר לא חלף וככל שהעברית מחליפה את הסוויץ', והרוורס ההנד ברקס והטאייר בצמיג ,מעצור יד ונסיעה לאחור, חודרים מונחים זרים חדשים למלל האוטומובילי, מסעדות "יוקרתיות" אינן מתהדרות במזון משובח דווקא אלא בשרות ה valet שהוא השרת האישי מימים ימימה בשפה הצרפתית.

מכוניות בעלות כיסוי הגג המתקפל אותן מכנים יודעי דבר "קבריולה" , היא מרכבה פתוחה רתומה לסוס, שוב מקור המינוח בצרפת.


valet


בכבישים רצות עדיין משאיות כבדות על יד מכוניות הנוסעים. "סמי טריילרים" משאיות הגוררות עגלת משא ענקית, לצד מכוניות סטיישן שמקור שמן הוא station wagon האמריקאי ואחיותיהן החדשות ה suv או מכוניות המיני.


לפני עידנים ,בשנות השישים והשבעים של המאה שעברה ,ניסו בעלי חזון להקים בישראל הצעירה תעשיית רכב בטירת הכרמל . יצור הסוסיתא והכרמל והרום כרמל ,פרח לתקופת מה ואז דעך שוב ,אפילו מכונית בעלת עיצוב ספורטיבי יוצרה בישראל ושמה של הסברה העברית נישא בפי כל.


היזם שדחף את תעשיית הרכב הישראלית אוטוקרס, וכמעט הצליח היה יצחק שובינסקי, איש חזון שנתמך על ידי הממשלה שבקשה ליתן עבודה למובטלים רבים בתעשייה שאינה בהכרח טקסטיל .


סברה תוצרת הארץ


הצבא של פעם השתמש ברכבי פיקוד "קומנדקרים" וג'יפים לפני שהעניק שמות עבריים לרכב . דווקא כלי הרכב החצי זחליליים נקראו מלכתחילה זחלמי"ם [זחלים משוריינים] .


הרכב האוטונומי הנישא בפי כל אינו רחוק בהכרח מהאוטומוביל, שניהם מציינים רכב המניע עצמו . את מקור לסטרטר, הגריז והטקסי ספישל ,הווינקר והטסט אין צורך להנהיר אבל אני עדיין מחפש תשובה למקור.


ממנו הגיע הטמבון שרק בשנים האחרונות הוחלף בפגוש.


אבי גולדברג יולי 2018


6 צפיות0 תגובות

פוסטים אחרונים

הצג הכול

כיצד להיעשות סופר מקורי בתוך שלושה ימים

על לודוויג ברנה “וְיֹתֵר מֵהֵמָּה, בְּנִי הִזָּהֵר: עֲשׂוֹת סְפָרִים הַרְבֵּה אֵין קֵץ, וְלַהַג הַרְבֵּה יְגִעַת בָּשָׂר”. אזהרה זו של קהלת, באה למי שמחפש את היושר והאמת בכתיבה. ועוד אמר “בִּקֵּשׁ קֹה

bottom of page